«Япония?! Как же тебя туда занесло?!»

Дмитрий
Просмотров: 1308

Примерно так начинался диалог с каждым знакомым человеком, который узнавал о моем путешествии по Японии. Для большинства людей, и в особенности живущих в европейской части России, такой вопрос рождается сам собой, ведь на виду и на слуху есть другие более очевидные и доступные места для проведения отпуска. Чтобы, в конце концов, оказаться в Японии нужно изначально задаваться не банальным и унылым вопросом «где провести очередной отпуск?», а мотивирующим «где бы мне хотелось побывать, что нового открыть для себя?».

Японию, несомненно, приходится открывать, потому что многое в ней самобытно и не похоже на другие места – начиная c природы и заканчивая отношением людей друг к другу.

А еще у японцев очень красивый язык, от которого совсем не устаешь … в отличие например от фонетически однообразного китайского. Стоит немного привыкнуть и вы уже никогда не спутаете японский с любым другим восточно-азиатским языком.


Как добраться

Если вы не житель Владивостока или близлежащих локаций, то, наверное, без вариантов – по воздуху. Из Москвы в Токио напрямую летают Аэрофлот и Japan Airlines. Я выбрал второго перевозчика и не пожалел.

Уровень сервиса на борту, даже в эконом-классе, превышает все ожидания, а кроме того на линии Москва-Токио у JAL курсируют новенькие Dreamliner-ы. Миловидные стюардессы постоянно кланяются, вежливо и приветливо обращаются. Складывается ощущение, что тебе здесь рады. На протяжении всех 9 часов полета по салону непереставая разносят еду и напитки; особенно упорно предлагают неведомый русскому человеку «мисо»-суп – неаппетитная на вид мутная жидкость … прямо-таки язык не поворачивается назвать это супом :) Ланч-боксы, пожалуй, были самые лучшие, что мне доводилось встречать у авиакомпаний. В них входит даже мороженое! Не стал я отказываться от экзотичного японского пива … как оказалось, в нем нет ничего особенного, кроме места происхождения.

Иногда бывает, летишь куда-нибудь и думаешь «вот бы сейчас предложили что-нибудь попить», а здесь наоборот хочется сказать «остановитесь!». Когда уже все буквально отворачиваются при приближении стюардесс, лишь бы они опять не предложили чего-нибудь, казалось бы, вот и пришло для них время отдыха, но нет … покой им только снился … они начинают собирать пыль и ворсинки с пола специальным роликом.

На обратном пути в Москву, уже ожидаемо, сервис также был выше всяких похвал. Думаю, перелеты JAL-ом можно смело рекомендовать.
Учитывая, что стоимость перелета Москва-Токио-Москва в целом немаленькая, в период распродаж цены на билеты опускаются до более-менее приемлемых значений. Так что при желании можно немного сэкономить.


Страна в целом оставила очень приятные впечатления, хотя некоторые вещи кажутся странными или вызывают удивление.

Первое, что обращает на себя внимание, это практически культ поклонов друг другу в японском обществе … таких прямо настоящих поклонов, а не простых киваний головой. Поначалу казалось, что поклоны стюардесс всем и по любому поводу, просто «фишка» японской авиакомпании. Оказалось, нет! Следующая «порция» поклонов меня ждала сразу же после посадки в токийском аэропорту … от парней, которые регулируют движение самолетов на лётном поле. Представить такое в России, чтобы хмурые мужики в засаленных фуфайках поклонились самолету, решительно невозможно. А в Японии персонал аэропорта это делает как при посадке самолета, так и при его взлете. Выглядит забавно: три щуплых мужичка выстроились вряд и кланяются самолету словно идолу.
Такой же, в чем-то «ритуальный», поклон совершает например кассир в магазине, всякий раз когда возвращает сдачу и чек, или контроллер в поезде, который прежде чем выйти из вагона поворачивается лицом ко всем и делает поклон … и так в каждом вагоне и каждый раз, когда он из него выходит.

Корни этого «ритуала» кроются в истории, во временах когда японское общество было строго иерархично. И как в любом таком обществе, более низкий по рангу человек должен был всячески выражать свое почтение. Насколько много внимания уделялось этому можно судить например по следующей истории. В городе Такамацу есть древний театр кабуки, на фасаде которого три двери. Две из них большие, выше человеческого роста, посередине – маленькая, похожая на лаз «мышиная нора». Самураи проходили слева, гости – справа, обычные же зрители, чтобы не забывать о своем месте в этом мире, должны были пролезать через «нору».
В общем-то не секрет, что в былые времена знать по-скотски относилась к простым людям не только в Японии, но и в любой другой части света … однако японцы зашли в этом несколько дальше остальных.


Как передвигаться между городами и по городу

Если вы любите путешествовать по стране на арендованном автомобиле, забудьте об этом. В Японии не признают никаких водительских удостоверений, кроме выданных в своей же стране. В том числе и международные права. Поэтому машину в свое распоряжение можно получить только одним способом – угнать ее.
Такси стоит просто баснословных денег. В одном из эпизодов «Орла и Решки», ведущая добралась из аэропорта Нарита до Токио (дистанция около 70 км) на обычном такси за 300$ … это 18000 рублей! В одной из провинций мне пришлось проехать на такси около 5 км, что стоило почти 1000 рублей.

Что же тогда остается?

В Японии прекрасно развита система общественного транспорта. А самое главное ей очень удобно пользоваться: на всех ключевых станциях организована удобная пересадка с одного вида транспорта на другой; таблички, указывающие направление, имеют дублирование текста на английском. Например, можно приехать на поезде из пригорода, пересесть на метро или городскую электричку, либо вообще на автобус. Кроме того, важной частью общественного транспорта являются «синкансэны» – высокоскоростная сеть железных дорог, связывающая между собой все крупные города страны.

Правда сильно обольщаться тоже не стоит: даже общественный транспорт по нашим меркам стоит непомерно много. Единственным спасением станет покупка проездного «rail pass», который позволит бесплатно перемещаться на всех видах железнодорожного транспорта, принадлежащего государству. Эта сеть включает в себя синкансэны, пригородные поезда крупных городов, а также городскую электричку Токио (по сути, наземное метро): всего этого более чем достаточно, чтобы перемещаться по стране, городам и их пригородам.

Дополнительно платить придется только в метро, скоростных поездах Нодзоми и Хаябуса, а также отдельных направлениях пригородных поездов, поскольку все это принадлежит частным компаниям. Если пользоваться метро придется почти наверняка, то всем остальным, что не покрывает rail pass, навряд ли. За все время путешествия, дополнительно платить за проезд в поезде мне пришлось несколько раз, чтобы добраться из Осаки до станции Акамегучи и добраться до Аши лэйк. Но надо иметь ввиду, что это не самые туристические места…сюда, как правило, едут только сами японцы. Например, в Нару можно добраться из Осаки бесплатно.

На автобусах без вариантов – проезд платный, но в целом не очень дорогой. Платить нужно на выходе, кидая монеты в специальный автомат, стоящий рядом с водителем. Размер платы за проезд зависит от того на какой остановке по счету вы вошли (при входе надо брать бумажку из автомата) и чем ближе она будет к конечной остановке, тем меньше плата. Табло, показывающее остановки и сумму оплаты, висит рядом с водителем.

Подводя итог, для перемещения по стране достаточно:
1) Заранее заказать и оплатить rail pass. Это можно сделать в любой из российских туристических компаний, специализирующихся на японском направлении. После его покупки вам присылают специальный ваучер, который по прилету необходимо обменять на сам проездной. Далее его нужно предъявлять на станциях. Подробнее здесь.
2) Использовать www.hyperdia.com  сайт выдает в онлайн режиме всю необходимую информацию о том на какой станции и на какой поезд садиться, где пересаживаться и где сходить, а также время отправления и прибытия поездов.

P.s. Путешествовать по Японии без интернета сложновато, да и бессмысленно, учитывая, что за вполне вменяемые деньги можно арендовать портативный wi-fi роутер.


Первое впечатление

Здесь и традиции рисового земледелия, которое невозможно без коллективного труда, и иерархичность общества, в котором все знают свое место

 


Когда лучше ехать

Мое путешествие пришлось на первую половину октября. Осень, на первый взгляд, не самое удачное время для поездки, однако в случае с Японией это не так. Но обо всем по порядку.

Наверное, каждый человек слышал про цветение сакуры и особенную любовь японцев к наблюдению за этим процессом – «ханами», как лаконично называют они его сами. В этот период Японию посещает максимальное число иностранных туристов, которым за места в гостиницах, парках, ресторанах и кафе приходится жестко соперничать с самими японцами – очень уж они любят путешествовать по своей стране, тем более в этот период. Результатом этого соперничества является резкий рост цен на проживание в гостиницах и заметное сокращение свободных мест. Выбрать конечно будет из чего, но цены удивят крайне неприятно.

Рассматривая фотографии Японии в период цветения сакуры, невольно начинаешь понимать отчего японцы так фанатеют по этому, в общем-то незаурядному, природному явлению. Даже на фото это выглядит впечатляюще. Вдобавок к этому цветущие деревья излучают приятный аромат. Могу представить насколько приятны пешие прогулки в это время, потому что однажды мне удалось застать цветение каштанов в Киеве … до сих пор не могу забыть как благоухал город.

Учитывая, что японский архипелаг вытянут с юга на север более чем на 2000 км., то, как логично будет предположить, первыми расцветают деревья на самой южной оконечности страны – острове Окинава – уже в феврале. Ну а дальше зона расцветания постепенно смещается к северным территориям. Самыми последними зацветают деревья на Хоккайдо – к началу мая. Так что если не успели полюбоваться в одном месте, всегда можно успеть в другое.
В основной части страны (в том числе Токио и Киото) цветение сакуры начинается в конце марта и достигает своего апогея (лучшего вида) к середине апреля. В это время года стоит отличная погода – солнечно и не жарко.

Понятие «не жарко» очень актуально для вояжа по Японии, так как с приходом календарного лета приходит и стабильная 30-градусная жара. После окончания сезона дождей во второй половине июня, просто жара сменяется пеклом, а влажность воздуха хоть немного и снижается, но по-прежнему способна свести с ума.
Что касается зимы в Японии, то в понимании русского человека ее здесь нет … ну разве что на территории острова Хоккайдо, граничащего с Сахалином – температура в январе здесь опускается ниже ноля и лежит снег. А в остальной части страны погода преимущественно солнечная и столбик термометра редко опускается до минусовых значений, снег если и выпадает, то держится недолго. А на Окинаве так вообще не меньше +20 0С даже в январе.

С зимой, летом и весной вроде все понятно. А как насчет осени? «Осень, она и есть осень! Что в ней может быть хорошего?» – наверное, подумали вы. Какое-то время назад я тоже так считал, но оказалось напрасно. Это второй высокий туристический сезон в году!
Все дело в том, что к октябрю устанавливается сухая и теплая погода, а ближе к концу месяца начинается период, именуемый в японской культуре как «момидзи» – сезон красных кленов. Но как говорится лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Первое впечатление от увиденного на фото – это фотошоп! Однако нет, просто это такой особенной вид кленов, листья которого осенью окрашиваются в желто-красный цвет.
Вообще, строго говоря, сезон красных кленовых листьев начинается в Японии с середины сентября на просторах северного острова Хоккайдо и постепенно в течение 3 месяцев распространяется на юг, охватив к середине декабря всю территорию страны. В Японии существует много мест, где момидзи особенно впечатляюще, но наиболее известные места – это города Никко и Киото.

P.s. Наверное только японцам могла прийти в голову идея массово высаживать деревья, единственным назначением которых является украшение мира. Как известно сакура, другое имя которой японская вишня, не плодоносит. Как собственно и краснеющие по осени клены.
И японцы не были бы японцами, если бы не додумались каждый год составлять карты с указанием распространения зоны ханами и момидзи.

P.p.s. Хоть я и ездил осенью, но на моих фото следов момидзи нет. К сожалению я поторопился. Так что при организации поездки использовать карты очень полезно.